Dec 02 2009
Genesis 41:41-45
וַיֹּ֥אמֶר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יוֹסֵ֑ף רְאֵה֙ נָתַ֣תִּי אֹֽתְךָ֔ עַ֖ל כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ 42 וַיָּ֨סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתּוֹ֙ מֵעַ֣ל יָדֹ֔ו וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יוֹסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֹֽו׃ 43 וַיַּרְכֵּ֣ב אֹתוֹ֗ בְּמִרְכֶּ֤בֶת הַמִּשְׁנֶה֙ אֲשֶׁר־לוֹ֔ וַיִּקְרְא֥וּ לְפָנָ֖יו אַבְרֵ֑ךְ וְנָת֣וֹן אֹתוֹ֔ עַ֖ל כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ 44 וַיֹּ֧אמֶר פַּרְעֹ֛ה אֶל־יוֹסֵ֖ף אֲנִ֣י פַרְעֹ֑ה וּבִלְעָדֶ֗יךָ לֹֽא־יָרִ֨ים אִ֧ישׁ אֶת־יָדֹ֛ו וְאֶת־רַגְלֹ֖ו בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ 45 וַיִּקְרָ֨א פַרְעֹ֣ה שֵׁם־יוֹסֵף֮ צָֽפְנַ֣תַּעְנֵחַ֒ וַיִּתֶּן־לוֹ֣ אֶת־אָֽסְנַ֗ת בַּת־פּ֥וֹטִיֶ֛רַע כֹּהֵ֥ן אֹ֖ן לְאִשָּׁ֑ה וַיֵּצֵ֥א יוֹסֵ֖ף עַל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Vocabulary
Verse 42
טבעת noun: "signet (ring)" (BDB, 371)
לבשׁ verb: "clothe, wear"
שׁשׁ noun: "linen, byssus" (BDB, 1058)
רביד noun: "chain, necklace" (BDB, 914)
צואר noun: "neck" (BDB, 848)
Verse 43
רכב verb: "mount, ride" (BDB, 938)
מרכבה noun: "chariot" (BDB, 939)
משׁנה noun: "second, copy" (BDB, 1041)
אברך "prostrate oneself" (BDB, 7)
Verse 44
בלעדי preposition: "except; without" (BDB, 116)
רם verb: "be high, exalted; rise"
Verse 45
צפנת פענח name: "Zapnath-paneah" (BDB, 861)
אסנת name: "Asenath" (BDB, 62)
פותיפרע name: "Potiphera" (BDB, 806)
און name: "On" (BDB, 58)
Syntax & Misc.
Verse 41
- Clause Structure 1 (וַיֹּ֥אמֶר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יוֹסֵ֑ף רְאֵה֙ נָתַ֣תִּי אֹֽתְךָ֔ עַ֖ל כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): V-S-M-O
- Embedded Structure A (רְאֵה֙): V
- The imperative is used much like הנה (J0M 105d).
- Embedded Structure B (נָתַ֣תִּי אֹֽתְךָ֔ עַ֖ל כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): V-O-M
- The verbal action is a performative: "I hereby appoint you" (MNK 19.2.3).
Verse 42
- Clause Structure 1 (וַיָּ֨סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתּוֹ֙ מֵעַ֣ל יָדֹ֔ו): V-S-O-M
- Clause Structure 2 (וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יוֹסֵ֑ף): V-O-M
- Clause Structure 3 (וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ): V-O-O
- The causative verbal form here takes two objects (GKC 117cc; J-M125u; W-O 10.2.3e n. 25).
- Clause Structure 4 (וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֹֽו): V-O-M
- The determination of the construct phrase, רבד הזהב, may refer to a particular known quantity, even though it is first mentioned here (GKC 126n; cf. W-O 13.5.1g).
Verse 43
- Clause Structure 1 (וַיַּרְכֵּ֣ב אֹתוֹ֗ בְּמִרְכֶּ֤בֶת הַמִּשְׁנֶה֙ אֲשֶׁר־לוֹ֔): V-O-M
- The use of the relative with lamed preposition connotes possession, "his second chariot" (GKC 129h).
- Clause Structure 2 (וַיִּקְרְא֥וּ לְפָנָ֖יו אַבְרֵ֑ךְ): V-M-O
- Clause Structure 3 (וְנָת֣וֹן אֹתוֹ֔ עַ֖ל כָּל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): V-O-M
- The use of the infinitive absolute as a finite verb after a waw-consecutive imperfect is well known (GKC 113z; J-M 123x).
Verse 44
- Clause Structure 1 (וַיֹּ֧אמֶר פַּרְעֹ֛ה אֶל־יוֹסֵ֖ף אֲנִ֣י פַרְעֹ֑ה וּבִלְעָדֶ֗יךָ לֹֽא־יָרִ֨ים אִ֧ישׁ אֶת־יָדֹ֛ו וְאֶת־רַגְלֹ֖ו בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): V-S-M-O
- Embedded Structure A (אֲנִ֣י פַרְעֹ֑ה): S-P
- Embedded Structure B (וּבִלְעָדֶ֗יךָ לֹֽא־יָרִ֨ים אִ֧ישׁ אֶת־יָדֹ֛ו וְאֶת־רַגְלֹ֖ו בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): M-V-S-O-M
- The initial waw is disjunctive.
Verse 45
- Clause Structure 1 (וַיִּקְרָ֨א פַרְעֹ֣ה שֵׁם־יוֹסֵף֮ צָֽפְנַ֣תַּעְנֵחַ֒): V-S-O-OC
- Clause Structure 2 (וַיִּתֶּן־לוֹ֣ אֶת־אָֽסְנַ֗ת בַּת־פּ֥וֹטִיֶ֛רַע כֹּהֵ֥ן אֹ֖ן לְאִשָּׁ֑ה): V-M-O-M
- Clause Structure 3 (וַיֵּצֵ֥א יוֹסֵ֖ף עַל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם): V-S-M