<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>DailyHebrew.com &#187; NT</title>
	<atom:link href="http://www.dailyhebrew.com/category/NT/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailyhebrew.com</link>
	<description>Daily readings from Biblical Hebrew supplemented with vocabulary and syntax</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Jul 2010 19:42:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>He is Risen Indeed!</title>
		<link>http://www.dailyhebrew.com/2006/04/16/he-is-risen/</link>
		<comments>http://www.dailyhebrew.com/2006/04/16/he-is-risen/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Apr 2006 11:00:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hardy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[NT]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dailyhebrew.com/index.php/2006/04/16/HeisRisen/</guid>
		<description><![CDATA[I hope that you don&#39;t mind the slight deviation this weekend from the normal course of translations. Next week, the typical sequence will resume. Now for something completely different! Matthew 28:1-6 Ὀ&#968;ὲ &#948;ὲ &#963;&#945;&#946;&#946;ά&#964;&#969;&#957;, &#964;ῇ ἐ&#960;&#953;&#966;&#969;&#963;&#954;&#959;ύ&#963;ῃ &#949;ἰ&#962; &#956;ί&#945;&#957; &#963;&#945;&#946;&#946;ά&#964;&#969;&#957; ἦ&#955;&#952;&#949;&#957; &#924;&#945;&#961;&#953;ὰ&#956; ἡ &#924;&#945;&#947;&#948;&#945;&#955;&#951;&#957;ὴ &#954;&#945;ὶ ἡ ἄ&#955;&#955;&#951; &#924;&#945;&#961;ί&#945; &#952;&#949;&#969;&#961;ῆ&#963;&#945;&#953; &#964;ὸ&#957; &#964;ά&#966;&#959;&#957;. 2 &#954;&#945;ὶ ἰ&#948;&#959;ὺ &#963;&#949;&#953;&#963;&#956;ὸ&#962; ἐ&#947;έ&#957;&#949;&#964;&#959; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I hope that you don&#39;t mind the slight deviation this weekend from the normal course of translations.  Next week, the typical sequence will resume.  Now for something completely different!</p>
<p style="line-height: 110%" class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">Matthew 28:1-6<span>  </span></span></p>
<p style="line-height: 110%" class="MsoNormal"><span><span style="font-family: Gentium">Ὀ&psi;ὲ &delta;ὲ &sigma;&alpha;&beta;&beta;ά&tau;&omega;&nu;, &tau;ῇ ἐ&pi;&iota;&phi;&omega;&sigma;&kappa;&omicron;ύ&sigma;ῃ &epsilon;ἰ&sigmaf; &mu;ί&alpha;&nu; &sigma;&alpha;&beta;&beta;ά&tau;&omega;&nu; ἦ&lambda;&theta;&epsilon;&nu; &Mu;&alpha;&rho;&iota;ὰ&mu; ἡ &Mu;&alpha;&gamma;&delta;&alpha;&lambda;&eta;&nu;ὴ &kappa;&alpha;ὶ ἡ ἄ&lambda;&lambda;&eta; &Mu;&alpha;&rho;ί&alpha; &theta;&epsilon;&omega;&rho;ῆ&sigma;&alpha;&iota; &tau;ὸ&nu; &tau;ά&phi;&omicron;&nu;.</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><strong><span><span style="font-family: Gentium; font-size: 91%">2</span></span></strong><span><span style="font-family: Gentium"> &kappa;&alpha;ὶ ἰ&delta;&omicron;ὺ &sigma;&epsilon;&iota;&sigma;&mu;ὸ&sigmaf; ἐ&gamma;έ&nu;&epsilon;&tau;&omicron; &mu;έ&gamma;&alpha;&sigmaf;&middot;</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> ἄ&gamma;&gamma;&epsilon;&lambda;&omicron;&sigmaf; &gamma;ὰ&rho; &kappa;&upsilon;&rho;ί&omicron;&upsilon; &kappa;&alpha;&tau;&alpha;&beta;ὰ&sigmaf; ἐ&xi; &omicron;ὐ&rho;&alpha;&nu;&omicron;ῦ &kappa;&alpha;ὶ &pi;&rho;&omicron;&sigma;&epsilon;&lambda;&theta;ὼ&nu; ἀ&pi;&epsilon;&kappa;ύ&lambda;&iota;&sigma;&epsilon;&nu; &tau;ὸ&nu; &lambda;ί&theta;&omicron;&nu; &kappa;&alpha;ὶ ἐ&kappa;ά&theta;&eta;&tau;&omicron; ἐ&pi;ά&nu;&omega; &alpha;ὐ&tau;&omicron;ῦ.</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><strong><span><span style="font-family: Gentium; font-size: 91%">3</span></span></strong><span><span style="font-family: Gentium"> ἦ&nu; &delta;ὲ ἡ &epsilon;ἰ&delta;έ&alpha; &alpha;ὐ&tau;&omicron;ῦ ὡ&sigmaf; ἀ&sigma;&tau;&rho;&alpha;&pi;ὴ &kappa;&alpha;ὶ &tau;ὸ ἔ&nu;&delta;&upsilon;&mu;&alpha; &alpha;ὐ&tau;&omicron;ῦ &lambda;&epsilon;&upsilon;&kappa;ὸ&nu; ὡ&sigmaf; &chi;&iota;ώ&nu;.</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><strong><span><span style="font-family: Gentium; font-size: 91%">4</span></span></strong><span><span style="font-family: Gentium"> ἀ&pi;ὸ &delta;ὲ &tau;&omicron;ῦ &phi;ό&beta;&omicron;&upsilon; &alpha;ὐ&tau;&omicron;ῦ ἐ&sigma;&epsilon;ί&sigma;&theta;&eta;&sigma;&alpha;&nu; &omicron;ἱ &tau;&eta;&rho;&omicron;ῦ&nu;&tau;&epsilon;&sigmaf; &kappa;&alpha;ὶ ἐ&gamma;&epsilon;&nu;ή&theta;&eta;&sigma;&alpha;&nu; ὡ&sigmaf; &nu;&epsilon;&kappa;&rho;&omicron;ί.</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><strong><span><span style="font-family: Gentium; font-size: 91%">5</span></span></strong><span><span style="font-family: Gentium"> ἀ&pi;&omicron;&kappa;&rho;&iota;&theta;&epsilon;ὶ&sigmaf; &delta;ὲ ὁ ἄ&gamma;&gamma;&epsilon;&lambda;&omicron;&sigmaf; &epsilon;ἶ&pi;&epsilon;&nu; &tau;&alpha;ῖ&sigmaf; &gamma;&upsilon;&nu;&alpha;&iota;&xi;ί&nu;&middot;</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> &mu;ὴ &phi;&omicron;&beta;&epsilon;ῖ&sigma;&theta;&epsilon; ὑ&mu;&epsilon;ῖ&sigmaf;, &omicron;ἶ&delta;&alpha; &gamma;ὰ&rho; ὅ&tau;&iota; Ἰ&eta;&sigma;&omicron;ῦ&nu; &tau;ὸ&nu; ἐ&sigma;&tau;&alpha;&upsilon;&rho;&omega;&mu;έ&nu;&omicron;&nu; &zeta;&eta;&tau;&epsilon;ῖ&tau;&epsilon;&middot;</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><strong><span><span style="font-family: Gentium; font-size: 91%">6</span></span></strong><span><span style="font-family: Gentium"> &omicron;ὐ&kappa; ἔ&sigma;&tau;&iota;&nu; ὧ&delta;&epsilon;, ἠ&gamma;έ&rho;&theta;&eta; &gamma;ὰ&rho; &kappa;&alpha;&theta;ὼ&sigmaf; &epsilon;ἶ&pi;&epsilon;&nu;&middot;</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> &delta;&epsilon;ῦ&tau;&epsilon; ἴ&delta;&epsilon;&tau;&epsilon; &tau;ὸ&nu; &tau;ό&pi;&omicron;&nu; ὅ&pi;&omicron;&upsilon; ἔ&kappa;&epsilon;&iota;&tau;&omicron;.</span></span><span><span style="font-family: Gentium"> </span></span><a name="_ftnref1" href="#_ftn1"><span style="vertical-align: super"></span></a> </p>
<div>
<div id="ftn1">
<div style="margin: 0in"><a name="_ftn1" href="#_ftnref1"><span style="vertical-align: super"></span></a><span>Barbara Aland, Kurt Aland, Matthew Black et al., <em>The Greek New Testament</em>, 4th ed., 85 (Federal Republic of Germany: United Bible Societies, 1993, c1979).</span></div>
</div>
</div>
<p style="line-height: 110%" class="MsoNormal"><span style="font-size: 14pt; line-height: 110%; font-family: Georgia"></span></p>
<p style="text-align: center" class="MsoNormal" align="center"><u><span style="font-family: Georgia">Vocabulary</span></u></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse </span></strong><strong><span style="font-family: Georgia">1</span></strong><span style="font-family: Georgia"></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">Ὀ&psi;ὲ </span></span><span style="font-size: 14pt">&nbsp;</span><span style="font-family: Georgia">preposition: &ldquo;after&rdquo;</span><span style="font-family: Georgia"></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">ἐ&pi;&iota;&phi;&omega;&sigma;&kappa;</span></span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (present active participle dative fs): &ldquo;dawn&rdquo;</span><span style="font-family: Georgia"></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">&mu;ί&alpha;&nu;&nbsp; </span></span><span style="font-family: Georgia">&ldquo;one&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">ἐ</span></span><span style="font-family: Georgia">&rho;&chi;&omicron;&mu;&alpha;&iota;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (aorist active indicative 3<sup>rd</sup> sg): &ldquo;came&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&theta;&epsilon;&omega;&rho;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (aorist active infinitive)</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">&tau;ά&phi;</span></span><span style="font-family: Georgia">&omicron;&nu;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>noun: &ldquo;grave&rdquo;</span></p>
<p style="text-align: center" class="MsoNormal" align="center"><u><span style="font-family: Georgia">Syntax &amp; Miscellaneous</span></u></p>
<ul style="margin-top: 0in">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The substantive participle, </span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&pi;&iota;&phi;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&sigma;&kappa;&omega;</span><span style="font-family: Georgia">, is      functioning as a temporal marker.</span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The noun, </span><span style="font-family: Georgia">&sigma;&alpha;&beta;&beta;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&tau;&omega;&nu;</span><span style="font-family: Georgia">, can refer to the Sabbath as a day or      a special week or merely the seven day rotation of the week. <span> </span>The first usage in this passage carries      the first meaning; whereas the second is the last.</span></li>
</ul>
<p style="text-align: center" class="MsoNormal" align="center"><u><span style="font-family: Georgia">Vocabulary</span></u></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 2</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span><span style="font-family: Gentium">&sigma;&epsilon;&iota;&sigma;&mu;ὸ&sigmaf; </span></span><span style="font-family: Georgia"><span> </span>noun: &ldquo;earthquake&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&pi;&omicron;&kappa;&upsilon;&lambda;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (aorist active indicative 3<sup>rd</sup> sg): &ldquo;roll away&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&kappa;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&theta;&eta;&mu;&alpha;&iota;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (imperfect medial-passive indicative 3<sup>rd</sup> sg): &ldquo;sit&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&pi;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>preposition: &ldquo;on, above&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 3</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&epsilon;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&delta;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&alpha;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>noun: &ldquo;appearance&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&sigma;&tau;&rho;&alpha;&pi;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>noun: &ldquo;lightning&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;&delta;&upsilon;&mu;&alpha;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>&ldquo;face&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&lambda;&epsilon;&upsilon;&kappa;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&sigmaf;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>adjective (nominative neuter sg): &ldquo;white&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&chi;&iota;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>&ldquo;snow&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 4</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&sigma;&epsilon;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (aorist passive indicative 3<sup>rd</sup> pl): &ldquo;shake with fear&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&tau;&eta;&rho;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>&ldquo;guards&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 5</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Georgia">&sigma;&tau;&alpha;&upsilon;&rho;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (perfect passive participle accusative ms): &ldquo;crucify&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 6</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&delta;&epsilon;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>adverb: &ldquo;here&rdquo;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia"><span>            </span></span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&gamma;&epsilon;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&rho;&omega;</span><span style="font-family: Georgia"><span>  </span>verb (aorist passive indicative 3<sup>rd</sup> sg): &ldquo;rise (from the dead)&rdquo;</span></p>
<p style="text-align: center" class="MsoNormal" align="center"><strong><u><span style="font-family: Georgia; font-weight: normal">Syntax &amp; Misc.</span></u></strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 2</span></strong></p>
<ul style="margin-top: 0in">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The first clause functions much like a </span><span style="font-size: 16pt">????</span><span style="font-family: Georgia"> does in Hebrew narrative.</span><span style="font-family: Georgia"></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">Notice the typical pattern of placing the clause      conjunctions after the first word of the clause, called post-positives.</span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The preposition, </span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&pi;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;&omega;</span><span style="font-family: Georgia">, takes a genitive object.<span>  </span>The object of the preposition is an      anaphoric pronoun (</span><span style="font-family: Georgia">&alpha;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&tau;&omicron;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia"> &ldquo;he, it&rdquo;) referring to </span><span style="font-family: Georgia">&lambda;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">&theta;&omicron;&sigmaf; </span><span style="font-family: Georgia">&ldquo;stone.&rdquo;</span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 3</span></strong></p>
<ul style="margin-top: 0in">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The verb, &ldquo;to be,&rdquo; is gapped in the second clause, </span><span style="font-family: Georgia">&tau;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia"> </span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;&delta;&upsilon;&mu;&alpha; &alpha;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&tau;&omicron;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia"> &lambda;&epsilon;&upsilon;&kappa;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu; </span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&sigmaf; &chi;&iota;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&nu;</span><span style="font-family: Georgia">.</span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 5</span></strong></p>
<ul style="margin-top: 0in">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The negative particle, </span><span style="font-family: Georgia">&mu;</span><span style="font-family: Tahoma">?</span><span style="font-family: Georgia">, is used with non-indicatives (i.e.      the imperative as in this context).</span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The particle, </span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&tau;&iota;</span><span style="font-family: Georgia">, often serves in Greek as a marker of speech (Similar to </span><span style="font-size: 16pt">????</span><span style="font-family: Georgia"> in Hebrew.)</span><span style="font-family: Georgia"></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family: Georgia">Verse 6</span></strong></p>
<ul style="margin-top: 0in">
<li class="MsoNormal"><span style="font-family: Georgia">The post-positive </span><span style="font-family: Georgia">&gamma;</span><span style="font-family: Cardo">?</span><span style="font-family: Georgia">&rho;</span><span style="font-family: Georgia"> in the second clause is explanative.</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dailyhebrew.com/2006/04/16/he-is-risen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.529 seconds -->
