Dec 17 2009
Genesis 42:9-13
וַיִּזְכֹּ֣ר יוֹסֵ֔ף אֵ֚ת הַחֲלֹמ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר חָלַ֖ם לָהֶ֑ם וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ מְרַגְּלִ֣ים אַתֶּ֔ם לִרְא֛וֹת אֶת־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶֽם׃ 10 וַיֹּאמְר֥וּ אֵלָ֖יו לֹ֣א אֲדֹנִ֑י וַעֲבָדֶ֥יךָ בָּ֖אוּ לִשְׁבָּר־אֹֽכֶל׃ 11 כֻּלָּ֕נוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד נָ֑חְנוּ כֵּנִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ לֹא־הָי֥וּ עֲבָדֶ֖יךָ מְרַגְּלִֽים׃ 12 וַיֹּ֖אמֶר אֲלֵהֶ֑ם לֹ֕א כִּֽי־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶ֥ם לִרְאֽוֹת׃ 13 וַיֹּאמְר֗וּ שְׁנֵ֣ים עָשָׂר֩ עֲבָדֶ֨יךָ אַחִ֧ים׀ אֲנַ֛חְנוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְהִנֵּ֨ה הַקָּטֹ֤ן אֶת־אָבִ֨ינוּ֙ הַיּ֔וֹם וְהָאֶחָ֖ד אֵינֶֽנּוּ׃
Vocabulary
Verse 9
חלום noun: "dream" (BDB, 321)
חלם verb: "dream" (BDB, 321)
רגל verb (Piel participle m.pl. abs.): "spy, explore; slander" (BDB, 920)
ערוה noun: "nakedness" (BDB, 788)
Verse 10
שׁבר verb: "buy, sell grain" (BDB, 991)
אכל noun: "bread" (BDB, 38)
Verse 11
נחנו pronoun: "we" (BDB, 59)
כן adjective: "right, honest" (BDB, 467)
אנחנו pronoun: "we" (BDB, 58)
Verse 12
ערוה noun: "nakedness" (BDB, 788)
Verse 13
אנחנו pronoun: "we" (BDB, 58)
כנען name: "Canaan" (BDB, 488)
קטן adjective: "smallest, youngest" (BDB, 881)
Syntax & Misc.
Verse 9
- Clause Structure 1 (וַיִּזְכֹּ֣ר יוֹסֵ֔ף אֵ֚ת הַחֲלֹמ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר חָלַ֖ם לָהֶ֑ם): V-S-O
- Embedded Structure A (חָלַ֖ם לָהֶ֑ם): V-M
- Clause Structure 2 (וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ מְרַגְּלִ֣ים אַתֶּ֔ם לִרְא֛וֹת אֶת־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶֽם): V-M-O
- Embedded Structure A (מְרַגְּלִ֣ים אַתֶּ֔ם): P-S
- This clause is best analyzed as a simple verbless clause (W-O 4.5c, 8.4.2e; MNK 46.2.2, 47.3)
- Embedded Structure B (לִרְא֛וֹת אֶת־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶֽם): M-V
- The lack of clause connection marks a close connection to the previous embedded clause.
- The clause initial infinitive (cf. GKC 114g) denotes the purpose, goal or aim of the verbal action (J-M 124l, 155r).
- The verb is a simple 2 person plural perfect (suffix conjugation).
Verse 10
- Clause Structure 1 (וַיֹּאמְר֥וּ אֵלָ֖יו לֹ֣א אֲדֹנִ֑י וַעֲבָדֶ֥יךָ בָּ֖אוּ לִשְׁבָּר־אֹֽכֶל): V-M-O
- Embedded Structure A (לֹ֣א אֲדֹנִ֑י): P
- The negative marks a privation of the previous clause, and the noun is understood as a vocative.
- Embedded Structure B (וַעֲבָדֶ֥יךָ בָּ֖אוּ לִשְׁבָּר־אֹֽכֶל): S-V-M
- The waw is disjunctive (J-M 172a).
Verse 11
- Embedded Structure C (כֻּלָּ֕נוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד נָ֑חְנוּ): S-P
- Embedded Structure D (כֵּנִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ): P-S
- The form of the first person plural independent pronominal suffix in the previous clause, נחנו, is more common in broader Semitic, but the form with the initial aleph אנחנו is the more common Hebrew form, possibly derived on analogy with the singular form אני (cf. GKC 32d).
- Embedded Structure E (לֹא־הָי֥וּ עֲבָדֶ֖יךָ מְרַגְּלִֽים): V-S-O
- A negative non-past constructive requires either לא היה or the particle אין, which is typically used with non-explicit subjects.
Verse 12
- Clause Structure 1 (וַיֹּ֖אמֶר אֲלֵהֶ֑ם לֹ֕א כִּֽי־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶ֥ם לִרְאֽוֹת): V-M-O
- Embedded Structure A (לֹ֕א): P
- See comment above (also MNK 41.5.8.1).
- Embedded Structure B (כִּֽי־עֶרְוַ֥ת הָאָ֖רֶץ בָּאתֶ֥ם לִרְאֽוֹת): M-V-M
Verse 13
- Clause Structure 1 (וַיֹּאמְר֗וּ שְׁנֵ֣ים עָשָׂר֩ עֲבָדֶ֨יךָ אַחִ֧ים׀ אֲנַ֛חְנוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְהִנֵּ֨ה הַקָּטֹ֤ן אֶת־אָבִ֨ינוּ֙ הַיּ֔וֹם וְהָאֶחָ֖ד אֵינֶֽנּוּ): V-O
- Embedded Structure A (שְׁנֵ֣ים עָשָׂר֩ עֲבָדֶ֨יךָ אַחִ֧ים׀): S-P
- For the number formation see W-O 15.2.3b.
- Embedded Structure B (אֲנַ֛חְנוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן): S-P
- Embedded Structure C (וְהִנֵּ֨ה הַקָּטֹ֤ן אֶת־אָבִ֨ינוּ֙ הַיּ֔וֹם): S-P
- The adjective הקטן indicates the superlative (GKC 133g; W-O 14.5c).
- Embedded Structure D (וְהָאֶחָ֖ד אֵינֶֽנּוּ): P-S
- The negative existence marker is used to connote that one is no longer alive (GKC 152m).