Nov 11 2009
Genesis 41:17-21
וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יוֹסֵ֑ף בַּחֲלֹמִ֕י הִנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃ 18 וְהִנֵּ֣ה מִן־הַיְאֹ֗ר עֹלֹת֙ שֶׁ֣בַע פָּר֔וֹת בְּרִיא֥וֹת בָּשָׂ֖ר וִיפֹ֣ת תֹּ֑אַר וַתִּרְעֶ֖ינָה בָּאָֽחוּ׃ 19 וְהִנֵּ֞ה שֶֽׁבַע־פָּר֤וֹת אֲחֵרוֹת֙ עֹל֣וֹת אַחֲרֵיהֶ֔ן דַּלּ֨וֹת וְרָע֥וֹת תֹּ֛אַר מְאֹ֖ד וְרַקּ֣וֹת בָּשָׂ֑ר לֹֽא־רָאִ֧יתִי כָהֵ֛נָּה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לָרֹֽעַ׃ 20 וַתֹּאכַ֨לְנָה֙ הַפָּר֔וֹת הָרַקּ֖וֹת וְהָרָע֑וֹת אֵ֣ת שֶׁ֧בַע הַפָּר֛וֹת הָרִאשֹׁנ֖וֹת הַבְּרִיאֹֽת׃ 21 וַתָּבֹ֣אנָה אֶל־קִרְבֶּ֗נָה וְלֹ֤א נוֹדַע֙ כִּי־בָ֣אוּ אֶל־קִרְבֶּ֔נָה וּמַרְאֵיהֶ֣ן רַ֔ע כַּאֲשֶׁ֖ר בַּתְּחִלָּ֑ה וָאִיקָֽץ׃
Vocabulary
Verse 17
חלום noun: “dream” (BDB, 321)
שׂפה noun: “edge; lip”
יאר noun: “Nile” (BDB, 384)
Verse 18
יאר noun: “Nile” (BDB, 384)
פרה noun: “cow” (BDB, 831)
בריא adjective: “fat” (BDB, 135)
יפה adjective: “fair, beautiful” (BDB, 421)
תאר noun: “form, appearance” (BDB, 1061)
Verse 19
רעה verb: “graze; pasture” (BDB, 944)
אחו noun: “reeds” (BDB, 28)
פרה noun: “cow” (BDB, 831)
אחר adjective: “another” (BDB, 166)
דל noun: “poor, weak” (BDB, 195)
תאר noun: “form, appearance” (BDB, 1061)
רק adjective: “weak, thin” (BDB, 956)
רע noun: “bad, evil”
Verse 20
פרה noun: “cow” (BDB, 831)
רק adjective: “weak, thin” (BDB, 956)
ראשׁון adjective: “first”
בריא adjective: “fat” (BDB, 135)
Verse 21
מראה noun: “appearance, vision” (BDB, 909)
תחלה noun: “beginning” (BDB, 321)
יקץ verb: “awake” (BDB, 429)
Syntax & Misc.
Verse 17
- Clause Structure 1 (וַיְדַבֵּ֥ר פַּרְעֹ֖ה אֶל־יוֹסֵ֑ף בַּחֲלֹמִ֕י הִנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר): V-S-M-O
- Embedded Structure A (בַּחֲלֹמִ֕י הִנְנִ֥י עֹמֵ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר): M-S-V-M
- One also finds הנה introducing a vision in Gen. 37:7 (J-M 121f).
- The participle is functioning verbally with the speaker as the expressed subject (GKC 116o). The pronoun does not follow the particle (הנה אני), but attaches as a suffix, הנני.
Verse 18
- Embedded Structure B (וְהִנֵּ֣ה מִן־הַיְאֹ֗ר עֹלֹת֙ שֶׁ֣בַע פָּר֔וֹת בְּרִיא֥וֹת בָּשָׂ֖ר וִיפֹ֣ת תֹּ֑אַר): M-V-S
- Embedded Structure C (וַתִּרְעֶ֖ינָה בָּאָֽחוּ): V-M
Verse 19
- Embedded Structure D (וְהִנֵּ֞ה שֶֽׁבַע־פָּר֤וֹת אֲחֵרוֹת֙ עֹל֣וֹת אַחֲרֵיהֶ֔ן דַּלּ֨וֹת וְרָע֥וֹת תֹּ֛אַר מְאֹ֖ד וְרַקּ֣וֹת בָּשָׂ֑ר): S-V-M
- Embedded Structure E (לֹֽא־רָאִ֧יתִי כָהֵ֛נָּה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לָרֹֽעַ): V-M
- The lamed preposition may be best understood as, “as regards” (see further W-O 39.11.1.2.1).
Verse 20
- Embedded Structure F (וַתֹּאכַ֨לְנָה֙ הַפָּר֔וֹת הָרַקּ֖וֹת וְהָרָע֑וֹת אֵ֣ת שֶׁ֧בַע הַפָּר֛וֹת הָרִאשֹׁנ֖וֹת הַבְּרִיאֹֽת): V-S-O
Verse 21
- Embedded Structure G (וַתָּבֹ֣אנָה אֶל־קִרְבֶּ֗נָה): V-M
- The verb, בא, is used euphemistically for eating.
- For the suffix form, see J-M 94h.
- Embedded Structure H (וְלֹ֤א נוֹדַע֙): V
- Embedded Structure I (כִּי־בָ֣אוּ אֶל־קִרְבֶּ֔נָה): V-M
- Embedded Structure J (וּמַרְאֵיהֶ֣ן רַ֔ע כַּאֲשֶׁ֖ר בַּתְּחִלָּ֑ה): S-P
- Embedded Structure K (וָאִיקָֽץ): V
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.