Oct 09 2008

Genesis 31:33-35

Published by Hardy at 8:11 am under Genesis

וַיָּבֹ֨א לָבָ֜ן בְּאֹ֥הֶל יַעֲקֹ֣ב׀ וּבְאֹ֣הֶל לֵאָ֗ה וּבְאֹ֛הֶל שְׁתֵּ֥י הָאֲמָהֹ֖ת וְלֹ֣א מָצָ֑א וַיֵּצֵא֙ מֵאֹ֣הֶל לֵאָ֔ה וַיָּבֹ֖א בְּאֹ֥הֶל רָחֵֽל׃ 34 וְרָחֵ֞ל לָקְחָ֣ה אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתְּשִׂמֵ֛ם בְּכַ֥ר הַגָּמָ֖ל וַתֵּ֣שֶׁב עֲלֵיהֶ֑ם וַיְמַשֵּׁ֥שׁ לָבָ֛ן אֶת־כָּל־הָאֹ֖הֶל וְלֹ֥א מָצָֽא׃ 35 וַתֹּ֣אמֶר אֶל־אָבִ֗יהָ אַל־יִ֨חַר֙ בְּעֵינֵ֣י אֲדֹנִ֔י כִּ֣י ל֤וֹא אוּכַל֙ לָק֣וּם מִפָּנֶ֔יךָ כִּי־דֶ֥רֶךְ נָשִׁ֖ים לִ֑י וַיְחַפֵּ֕שׂ וְלֹ֥א מָצָ֖א אֶת־הַתְּרָפִֽים׃

Vocabulary

Verse 33

            לבן name: “Laban”

            לאה name: “Leah”

            אמה noun: “(female) maid” (BDB, 51)

            רחל noun: “Rachel”

Verse 34

            תרפים noun: “idols” (BDB, 1076)

            בכר noun: “basket, saddle” (BDB, 468)

            גמל noun: “camel” (BDB, 168)

            משׁשׁ verb: “feel; grope” (BDB, 606)

Verse 35

            חרה verb: “be angry; burn” (BDB, 354)

            יכל verb: “be able” (BDB, 407)

            חפשֹ verb: “search (for)” (BDB, 344)

            תרפים noun: “idols” (BDB, 1076) 

Syntax & Misc.

Verse 33

  • Clause Typology 1 (וַיָּבֹ֨א לָבָ֜ן בְּאֹ֥הֶל יַעֲקֹ֣ב׀ וּבְאֹ֣הֶל לֵאָ֗ה וּבְאֹ֛הֶל שְׁתֵּ֥י הָאֲמָהֹ֖ת): V-S-M
  • Clause Typology 2 (וְלֹ֣א מָצָ֑א): V
    • The object is omitted but may be supplied from context (GKC 117f).
  • Clause Typology 3 (וַיֵּצֵא֙ מֵאֹ֣הֶל לֵאָ֔ה): V-M
  • Clause Typology 4 (וַיָּבֹ֖א בְּאֹ֥הֶל רָחֵֽל): V-M

Verse 34

  • Clause Typology 1 (וְרָחֵ֞ל לָקְחָ֣ה אֶת־הַתְּרָפִ֗ים): S-V-O
    • The disjunctive waw and perfect verb presents information relative to the narrative that happened previous to the events (= “pluperfect” [cf. J-M 118d, 155n; also W-O 33.3.1c])
  • Clause Typology 2 (וַתְּשִׂמֵ֛ם בְּכַ֥ר הַגָּמָ֖ל): V-O-M
    • The construct phrase, בכר הגמל, is understood as an adverbial phrase.
  • Clause Typology 3 (וַתֵּ֣שֶׁב עֲלֵיהֶ֑ם): V-M
  • Clause Typology 4 (וַיְמַשֵּׁ֥שׁ לָבָ֛ן אֶת־כָּל־הָאֹ֖הֶל): V-S-O
  • Clause Typology 5 (וְלֹ֥א מָצָֽא): V

Verse 35

  • Clause Typology 1 (וַתֹּ֣אמֶר אֶל־אָבִ֗יהָ אַל־יִ֨חַר֙ בְּעֵינֵ֣י אֲדֹנִ֔י כִּ֣י ל֤וֹא אוּכַל֙ לָק֣וּם מִפָּנֶ֔יךָ כִּי־דֶ֥רֶךְ נָשִׁ֖ים לִ֑י וַיְחַפֵּ֕שׂ וְלֹ֥א מָצָ֖א אֶת־הַתְּרָפִֽים): V-M-O
  • Embedded Typology A (אַל־יִ֨חַר֙ בְּעֵינֵ֣י אֲדֹנִ֔י): V-M
    • The verbal form is a short prefix form with the force of an imperative.  To form a negative imperative (“Do not do X”) a negative particle is used with a prefix form: אל + short form or לא + long form.
  • Embedded Typology B (כִּ֣י ל֤וֹא אוּכַל֙ לָק֣וּם מִפָּנֶ֔יךָ): V-M
  • Embedded Typology C (כִּי־דֶ֥רֶךְ נָשִׁ֖ים לִ֑י): S-P
  • Clause Typology 2 (וַיְחַפֵּ֕שׂ): V
  • Clause Typology 3 (וְלֹ֥א מָצָ֖א אֶת־הַתְּרָפִֽים): V-O
    • Here the object תרפים is provided, unlike the previous verses wherein it was gapped.

 

No responses yet

Comments are closed at this time.

Trackback URI |