Jul
09
2008
וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֗ו כִּֽי־בֵרַ֣ךְ יִצְחָק֮ אֶֽת־יַעֲקֹב֒ וְשִׁלַּ֤ח אֹתוֹ֙ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם לָקַֽחַת־לוֹ֥ מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֑ה בְּבָרֲכֹ֣ו אֹתוֹ֔ וַיְצַ֤ו עָלָיו֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן׃ 7 וַיִּשְׁמַ֣ע יַעֲקֹ֔ב אֶל־אָבִ֖יו וְאֶל־אִמֹּ֑ו וַיֵּ֖לֶךְ פַּדֶּ֥נָֽה אֲרָֽם׃ 8 וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֔ו כִּ֥י רָע֖וֹת בְּנ֣וֹת כְּנָ֑עַן בְּעֵינֵ֖י יִצְחָ֥ק אָבִֽיו׃ 9 וַיֵּ֥לֶךְ עֵשָׂ֖ו אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל וַיִּקַּ֡ח אֶֽת־מָחֲלַ֣ת׀ בַּת־יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־אַבְרָהָ֜ם אֲח֧וֹת נְבָי֛וֹת עַל־נָשָׁ֖יו לוֹ֥ לְאִשָּֽׁה׃
Vocabulary
Verses 6-8
עשו name: “Esau”
פדנה ארם name: “Paddan Aram”
כנען name: “Canaan”
Verse 9
ישׁמעאל name: “Ishmael”
מחלת name: “Mahalath”
אחות noun: “sister” (BDB, 27)
נביות name: “Nebaioth”
Syntax & Misc.
Verse 6
- Clause Typology 1 (וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֗ו כִּֽי־בֵרַ֣ךְ יִצְחָק֮ אֶֽת־יַעֲקֹב֒): V-S-O
- The verbal form is a Qal waw-consecutive imperfect from the third weak root, ראה. The final he elides (apocopates) when the stress retracts.
- The כי particle functions as a relative, similar to אשׁר.
- Embedded Typology A (בֵרַ֣ךְ יִצְחָק֮ אֶֽת־יַעֲקֹב֒): V-S-O
- The Piel of ברך takes a patach theme vowel, because of the resh which like the gutturals prefers a-class vowels.
- Embedded Typology B (וְשִׁלַּ֤ח אֹתוֹ֙ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם לָקַֽחַת־לוֹ֥ מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֑ה): V-O-M
- The waw copulative with the perfect verb may be best understood as a continuation of the previous embedded clause (cf. GKC 167c concerning how the matrix clause is understood as connecting with the following verses, particularly vss. 8ff).
- Then final suffix of פדנה is the locative ending.
- Infinitive Typology i (לָקַֽחַת־לוֹ֥ מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֑ה): V-M-O
- The infinitive construct of לקח is analogous to a first weak verb, which forms the infinitive construct from the two strong letters (R2 & R3) together with a final taw and segholate-type vowels. Thus, in the present form, לקחת, the initial lamed is the preposition and NOT the root letter.
- The lamed functions as an ethical lamed.
- Clause Typology 2 (בְּבָרֲכֹ֣ו אֹתוֹ֔): V-S-O
- The beth plus infinitive construction is used as a temporal clause and must in English be translated with a finite verb; elsewhere one finds the full narrative frame, ויהי ב.
- The suffix refers to the subject of the verb, and the definite direct object marker marks the object.
- Clause Typology 3 (וַיְצַ֤ו עָלָיו֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן): V-M-O
- Embedded Typology A (לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן): V-O-M
Verse 7
- Clause Typology 1 (וַיִּשְׁמַ֣ע יַעֲקֹ֔ב אֶל־אָבִ֖יו וְאֶל־אִמֹּ֑ו): V-S-M
- Clause Typology 2 (וַיֵּ֖לֶךְ פַּדֶּ֥נָֽה אֲרָֽם): V-M
Verse 8
- Clause Typology 1 (וַיַּ֣רְא עֵשָׂ֔ו כִּ֥י רָע֖וֹת בְּנ֣וֹת כְּנָ֑עַן בְּעֵינֵ֖י יִצְחָ֥ק אָבִֽיו): V-S-O
- Embedded Typology A (רָע֖וֹת בְּנ֣וֹת כְּנָ֑עַן בְּעֵינֵ֖י יִצְחָ֥ק אָבִֽיו): P-S
Verse 9
- Clause Typology 1 (וַיֵּ֥לֶךְ עֵשָׂ֖ו אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל): V-S-O
- Clause Typology 2 (וַיִּקַּ֡ח אֶֽת־מָחֲלַ֣ת׀ בַּת־יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־אַבְרָהָ֜ם אֲח֧וֹת נְבָי֛וֹת עַל־נָשָׁ֖יו לוֹ֥ לְאִשָּֽׁה): V-O-M
o The preposition, על, may be understood in English as “besides” or “in addition to” (cf. W-O 11.2.13d).
o The plural noun, נשׁי, is the plural of אשׁה (cf. BDB, 61).
Jul
08
2008
וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים׃ 4 וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ אֶת־בִּרְכַּ֣ת אַבְרָהָ֔ם לְךָ֖ וּלְזַרְעֲךָ֣ אִתָּ֑ךְ לְרִשְׁתְּךָ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֔יךָ אֲשֶׁר־נָתַ֥ן אֱלֹהִ֖ים לְאַבְרָהָֽם׃ 5 וַיִּשְׁלַ֤ח יִצְחָק֙ אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב וַיֵּ֖לֶךְ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֑ם אֶל־לָבָ֤ן בֶּן־בְּתוּאֵל֙ הָֽאֲרַמִּ֔י אֲחִ֣י רִבְקָ֔ה אֵ֥ם יַעֲקֹ֖ב וְעֵשָֽׂו׃
Vocabulary
Verse 3
שׁדי noun: “mountain(s); Almighty (deity name)” (BDB, 994; HALOT, 1420)
פרה verb (Hiphil jussive 3ms w/ 2ms suffix): “be fruitful” (BDB, 826)
קהל noun: “assembly” (BDB, 874)
Verse 4
ברכה noun: “blessing” (BDB, 139)
מגור noun: “sojourning (place)” (BDB, 158)
Verse 5
לבן name: “Laban”
בתואל name: “Bethuel”
ארמי adjective: “Aramean” (BDB, 74)
רבקה name: “Rebekah”
עשו name: “Esau”
Syntax & Misc.
Verse 3
- Embedded Typology D (וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔): S-V-O
- The subject, אל שׁדי, is fronted (cf. J-M 155ne).
- Embedded Typology E (וְיַפְרְךָ֖): V-O
- Embedded Typology F (וְיַרְבֶּ֑ךָ): V-O
- Embedded Typology G (וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים): V-M
- The verb היה should be understood as “to become” rather than merely “to be”.
Verse 4
- Embedded Typology H (וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ אֶת־בִּרְכַּ֣ת אַבְרָהָ֔ם לְךָ֖ וּלְזַרְעֲךָ֣ אִתָּ֑ךְ לְרִשְׁתְּךָ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֔יךָ אֲשֶׁר־נָתַ֥ן אֱלֹהִ֖ים לְאַבְרָהָֽם): V-M-O-M
- The לך modifier is expanded further after the object in conjunction with another element.
- Infinitive Typology i (לְרִשְׁתְּךָ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֔יךָ אֲשֶׁר־נָתַ֥ן אֱלֹהִ֖ים לְאַבְרָהָֽם): V-S-O
- First waw/yod roots form (here: ירשׁ) their infinitives construct by dropping the first root radical and adding a final taw with segholate-type vowels.
- The infinitive may take full complementation (i.e. subjects and objects) in BH.
- Embedded Typology a (נָתַ֥ן אֱלֹהִ֖ים לְאַבְרָהָֽם): V-S-M
Verse 5
- Clause Typology 1 (וַיִּשְׁלַ֤ח יִצְחָק֙ אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב): V-S-O
- Clause Typology 2 (וַיֵּ֖לֶךְ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֑ם אֶל־לָבָ֤ן בֶּן־בְּתוּאֵל֙ הָֽאֲרַמִּ֔י אֲחִ֣י רִבְקָ֔ה אֵ֥ם יַעֲקֹ֖ב וְעֵשָֽׂו): V-M
- The phrases (בן־בתואל , הארמי, and אחי רבקה) are in apposition to לבן, and אם יעקב ועשו is in apposition to רבקה.
Jul
07
2008
וַיִּקְרָ֥א יִצְחָ֛ק אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב וַיְבָ֣רֶךְ אֹתוֹ֑ וַיְצַוֵּ֨הוּ֙ וַיֹּ֣אמֶר לוֹ֔ לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן׃ 2 ק֥וּם לֵךְ֙ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם בֵּ֥יתָה בְתוּאֵ֖ל אֲבִ֣י אִמֶּ֑ךָ וְקַח־לְךָ֤ מִשָּׁם֙ אִשָּׁ֔ה מִבְּנ֥וֹת לָבָ֖ן אֲחִ֥י אִמֶּֽךָ׃
Vocabulary
Verse 1
כנען name: “Canaan”
Verse 2
בתואל name: “Bethuel”
לבן name: “Laban”
Syntax & Misc.
Verses 1-2
- Clause Typology 1 (וַיִּקְרָ֥א יִצְחָ֛ק אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב֑): V-S-M
- Clause Typology 2 (וַיְבָ֣רֶךְ אֹתוֹ): V-O
- Clause Typology 3 (וַיְצַוֵּ֨הוּ֙): V-O
- The verb form is a Piel waw-consecutive imperfect from the final weak verb with a 3ms objective suffix attached.
- Clause Typology 4 (וַיֹּ֣אמֶר לוֹ֔ לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן): V-M-O
- Embedded Typology A (לֹֽא־תִקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה מִבְּנ֥וֹת כְּנָֽעַן): V-O-M
- A negative command is couched as a negative particle plus the prefixed verbal form (i.e. the imperfect or jussive); never is the imperative used with a negative.
- Embedded Typology B (ק֥וּם לֵךְ֙ פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם בֵּ֥יתָה בְתוּאֵ֖ל אֲבִ֣י אִמֶּ֑ךָ): V-M
- The preposition, לך, in this and the following clause is functioning as an ethical dative.
- The construct phrase, בְּפַדַּן אֲרָם, is used elsewhere with the preposition; the absolute form is found once (פַדָּן Genesis 48:7). The form with the suffixed he is only found in this chapter (vss. 2, 5, 6, 7). Some suggest the suffix is the locative (cf. HALOT, 913); the suffix is also attached to the nomen regens of the following construct phrase, ביתה בתואל. GKC discuss two other issues of phonology (16c, 90i; also see J-M 93c).
- Embedded Typology C (וְקַח־לְךָ֤ מִשָּׁם֙ אִשָּׁ֔ה מִבְּנ֥וֹת לָבָ֖ן אֲחִ֥י אִמֶּֽךָ): V-M-O-M
- The construct noun, בנות, is not the plural of בית “house” (which is the suppletive form בָּתֵּי) but the plural of בַּת “daughter”.
- אֲחִי is the singular construct form not to be confused with אָחִי the 1cs pronominal form.
Jul
05
2008
Be sure to check out this month's edition of the carnival. Jim Getz was very kind to mention DailyHebrew.com.
Jul
04
2008
וַתֹּ֤אמֶר רִבְקָה֙ אֶל־יִצְחָ֔ק קַ֣צְתִּי בְחַיַּ֔י מִפְּנֵ֖י בְּנ֣וֹת חֵ֑ת אִם־לֹקֵ֣חַ יַ֠עֲקֹב אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֨לֶּה֙ מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ לָ֥מָּה לִּ֖י חַיִּֽים׃
Vocabulary
Verse 46
רבקה name: “Rebekah”
קוץ verb: “abhor; dread” (BDB, 880)
מפני preposition: “because of” (J-M 170i)
חיים noun: “life” (BDB, 313)
חת name: “Heth”
Syntax & Misc.
Verse 46
- Clause Typology 1 (וַתֹּ֤אמֶר רִבְקָה֙ אֶל־יִצְחָ֔ק קַ֣צְתִּי בְחַיַּ֔י מִפְּנֵ֖י בְּנ֣וֹת חֵ֑ת אִם־לֹקֵ֣חַ יַ֠עֲקֹב אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֨לֶּה֙ מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ לָ֥מָּה לִּ֖י חַיִּֽים): V-S-M-O
- Embedded Typology A (קַ֣צְתִּי בְחַיַּ֔י מִפְּנֵ֖י בְּנ֣וֹת חֵ֑ת): V-M
- Embedded Typology B (אִם־לֹקֵ֣חַ יַ֠עֲקֹב אִשָּׁ֨ה מִבְּנֽוֹת־חֵ֤ת כָּאֵ֨לֶּה֙ מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ): V-S-O
- The אם marks a protasis with a perfect (J-M 167h).
- The kaf preposition is used as a comparative.
- Embedded Typology C (לָ֥מָּה לִּ֖י חַיִּֽים): P-S
- This is the apodosis of the conditional sentence.