Sep 13 2006
Genesis 24:57-61
וַיֹּאמְר֖וּ נִקְרָ֣א לַֽנַּעֲרָ֑ וְנִשְׁאֲלָ֖ה אֶת־פִּֽיהָ׃ 58 וַיִּקְרְא֤וּ לְרִבְקָה֙ וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֶ֔יהָ הֲתֵלְכִ֖י עִם־הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה וַתֹּ֖אמֶר אֵלֵֽךְ׃ 59 וַֽיְשַׁלְּח֛וּ אֶת־רִבְקָ֥ה אֲחֹתָ֖ם וְאֶת־מֵנִקְתָּ֑הּ וְאֶת־עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם וְאֶת־אֲנָשָֽׁיו׃ 60 וַיְבָרֲכ֤וּ אֶת־רִבְקָה֙ וַיֹּ֣אמְרוּ לָ֔הּ אֲחֹתֵ֕נוּ אַ֥תְּ הֲיִ֖י לְאַלְפֵ֣י רְבָבָ֑ה וְיִירַ֣שׁ זַרְעֵ֔ךְ אֵ֖ת שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו׃ 61 וַתָּ֨קָם רִבְקָ֜ה וְנַעֲרֹתֶ֗יהָ וַתִּרְכַּ֙בְנָה֙ עַל־הַגְּמַלִּ֔ים וַתֵּלַ֖כְנָה אַחֲרֵ֣י הָאִ֑ישׁ וַיִּקַּ֥ח הָעֶ֛בֶד אֶת־רִבְקָ֖ה וַיֵּלַֽךְ׃
Vocabulary
Verse 57
נער noun: “young woman, girl”
Verse 58
רבקה name: “Rebekah”
Verse 59
אחות “sister”
מינקת “nurse” (BDB, 413)
Verse 60
רבבה “multitude, myriad” (BDB, 914)
שֹנא “enemy” (BDB, 971)
Verse 61
רכב verb: “mount”
גמל “camel”
Syntax & Misc.
Verse 57
- Sentence Typology 1 (וַיֹּאמְר֖וּ נִקְרָ֣א לַֽנַּעֲרָ֑ וְנִשְׁאֲלָ֖ה אֶת־פִּֽיהָ): V-O
- The object is direct speech.
- Embedded Typology A (נִקְרָ֣א לַֽנַּעֲרָ֑): V-M
- Embedded Typology B (וְנִשְׁאֲלָ֖ה אֶת־פִּֽיהָ): V-O
- The cohortative is marked with the second verb but not the first.
- The idiom, “ask her mouth,” is understood as “inquire as to her will.”
Verse 58
- Sentence Typology 1 (וַיִּקְרְא֤וּ לְרִבְקָה֙): V-IO
- The first two verbs form a verbal hendiadys.
- Sentence Typology 2 (וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֶ֔יהָ הֲתֵלְכִ֖י עִם־הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה): V-IO-O
- The object is direct speech.
- Embedded Typology A (הֲתֵלְכִ֖י עִם־הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה): V-M
- The clause initial he is an interrogative marker.
- GKC notes that the affirmative answer is expected (150n).
- The demonstrative agrees in gender, number and definiteness.
- Sentence Typology 3 (וַתֹּ֖אמֶר אֵלֵֽךְ): V-O
- The response is indicated by the repetition of the verb, אמר, and the shift to 2fs subject.
- The object is direct speech.
- Embedded Typology A (אֵלֵֽךְ): V
- The deictic shifts to the first person directly relating Rebekah’s response.
Verse 59
- Sentence Typology 1 (וַֽיְשַׁלְּח֛וּ אֶת־רִבְקָ֥ה אֲחֹתָ֖ם וְאֶת־מֵנִקְתָּ֑הּ וְאֶת־עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם וְאֶת־אֲנָשָֽׁיו): V-O
- The compound object includes four elements each marked by the direct object marker, את, and separated by waw.
- The description, אחות, is in apposition to the proper name, רבקה.
Verse 60
- Sentence Typology 1 (וַיְבָרֲכ֤וּ אֶת־רִבְקָה֙): V-O
- Sentence Typology 2 (וַיֹּ֣אמְרוּ לָ֔הּ אֲחֹתֵ֕נוּ אַ֥תְּ הֲיִ֖י לְאַלְפֵ֣י רְבָבָ֑ה וְיִירַ֣שׁ זַרְעֵ֔ךְ אֵ֖ת שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו): V-IO-O
- The direct object is poetic speech.
- Embedded Typology A (אֲחֹתֵ֕נוּ אַ֥תְּ הֲיִ֖י לְאַלְפֵ֣י רְבָבָ֑ה):
- The subject is fronted possibly as a vocative—“O our sister.”
- The initial vowel of the feminine imperative, היי, is a compound shewa (GKC 63q).
- The sequencing of היה with ל yields the idea of transformation or begetting.
- The numeral construct phrase, אלפי רבבה, indicates an indeterminable number.
- Embedded Typology B (וְיִירַ֣שׁ זַרְעֵ֔ךְ אֵ֖ת שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו): V-S-O
- The participle, שֹנא, functions as a substantive and member of a construct phrase.
- The 3ms suffix refers to the noun זרע.
Verse 61
- Sentence Typology 1 (וַתָּ֨קָם רִבְקָ֜ה וְנַעֲרֹתֶ֗יהָ): V-S
- The feminine singular verb is used in conjunction with feminine singular and plural subjects (GKC 146g).
- Sentence Typology 2 (וַתִּרְכַּ֙בְנָה֙ עַל־הַגְּמַלִּ֔ים): V-M
- Sentence Typology 3 (וַתֵּלַ֖כְנָה אַחֲרֵ֣י הָאִ֑ישׁ): V-M
- Sentence Typology 4 (וַיִּקַּ֥ח הָעֶ֛בֶד אֶת־רִבְקָ֖ה): V-S-O
- Sentence Typology 5 (וַיֵּלַֽךְ): V
- The final verb is in pause (normal waw-consecutive, וַיֵּלֶךְ)׃