Aug 14 2006

Genesis 24:21-26

Published by at 11:34 am under Genesis

וְהָאִ֥ישׁ מִשְׁתָּאֵ֖ה לָ֑הּ מַחֲרִ֕ישׁ לָדַ֗עַת הַֽהִצְלִ֧יחַ יְהוָ֛ה דַּרְכּ֖וֹ אִם־לֹֽא׃ 22 וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתּ֔וֹת וַיִּקַּ֤ח הָאִישׁ֙ נֶ֣זֶם זָהָ֔ב בֶּ֖קַע מִשְׁקָל֑וֹ וּשְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ עַל־יָדֶ֔יהָ עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מִשְׁקָלָֽם׃ 23 וַיֹּ֙אמֶר֙ בַּת־מִ֣י אַ֔תְּ הַגִּ֥ידִי נָ֖א לִ֑י הֲיֵ֧שׁ בֵּית־אָבִ֛יךְ מָק֥וֹם לָ֖נוּ לָלִֽין׃ 24 וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו בַּת־בְּתוּאֵ֖ל אָנֹ֑כִי בֶּן־מִלְכָּ֕ה אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֖ה לְנָחֽוֹר׃ 25 וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו גַּם־תֶּ֥בֶן גַּם־מִסְפּ֖וֹא רַ֣ב עִמָּ֑נוּ גַּם־מָק֖וֹם לָלֽוּן׃ 26 וַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לַֽיהוָֽה׃

Vocabulary

Verse 21

            השׁתאה  verb (Hithpael participle ms): “gaze” (BDB, 981)

            חרשׁ  verb (Hiphil participle ms): “be silent” (BDB, 361)

            צלח  verb (Hiphil perfect 3ms): “make successful”

Verse 22

            גמל  “camel”

            כלה  verb (Piel perfect 3mpl): “exhaust, become finished”

            שׁתה  verb: “drink”

            נזם  noun: “ring” (BDB, 633)

            בקע  “half shekel” (BDB, 132)

            משׁקל  “weight” (BDB, 1054)

            צמיד  “bracelet” (BDB, 855)

Verse 23

            ישׁ  noun/substantive (existence): “there is”

            לין  verb: “spend the night”

Verse 24

            בתואל  name: “Bethuel”

            מלכה  name: “Milcah”

            נחור  name: “Nahor”

Verse 25

            תבן  “straw” (BDB, 1061)

            מספוא  “fodder” (BDB, 704)

Verse 26

            קדד  verb: “bow down” (BDB, 869)

            שׁחה  verb: “worship”

Syntax & Misc.

Verse 21

  • Sentence Typology 1 (וְהָאִ֥ישׁ מִשְׁתָּאֵ֖ה לָ֑הּ מַחֲרִ֕ישׁ לָדַ֗עַת הַֽהִצְלִ֧יחַ יְהוָ֛ה דַּרְכּ֖וֹ אִם־לֹֽא): S-V-M
    • The Hithpael participle exhibits metathesis of the first root radical שׁ and the ת of the prefix (מתשׁאה > משׁתאה).
    • The participle serves as the predicate.
    • The second participle may be understood adverbially (as above) or as a separate predicate.
  • Embedded Typology A (לָדַ֗עַת הַֽהִצְלִ֧יחַ יְהוָ֛ה דַּרְכּ֖וֹ אִם־לֹֽא): V-O
    • The object of the infinitive construct is an embedded clause.
  • Embedded Typology i (הַֽהִצְלִ֧יחַ יְהוָ֛ה דַּרְכּ֖וֹ): V-S-O
    • The sequencing of the interrogative he with אם־לא is a common clause duality—“whether…or not” (see also Genesis 27:21, 37:32; Exodus 16:4; GKC 150i).
    • This clause may be analyzed as indirect speech.
  • Embedded Typology ii (אִם־לֹֽא): M-[P]
    • The predicate is gapped from the previous clause.

Verse 22

  • Sentence Typology 1 (וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתּ֔וֹת): P
    • The verbal, ויהי, serves as an introductory frame for a temporal clause, כאשׁר “when.”
  • Embedded Typology A (כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתּ֔וֹת): V-S-M
  • Embedded Typology 1 (וַיִּקַּ֤ח הָאִישׁ֙ נֶ֣זֶם זָהָ֔ב בֶּ֖קַע מִשְׁקָל֑וֹ וּשְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ עַל־יָדֶ֔יהָ עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מִשְׁקָלָֽם): V-S-O
    • The phrase, על־ידיה, interrupts the noun phrase to describe the location of where the servant put the צמידים.

Verse 23

  • Sentence Typology 1 (וַיֹּ֙אמֶר֙ בַּת־מִ֣י אַ֔תְּ הַגִּ֥ידִי נָ֖א לִ֑י הֲיֵ֧שׁ בֵּית־אָבִ֛יךְ מָק֥וֹם לָ֖נוּ לָלִֽין): V-O
    • The object is direct speech.
  • Embedded Typology A (בַּת־מִ֣י אַ֔תְּ): P-S
    • The interrogative pronoun acts in conjunction with the noun as in a genitive relationship—בת־מי “whose daughter” (GKC 37a & 137b).
  • Embedded Typology B (הַגִּ֥ידִי נָ֖א לִ֑י): V-M-IO
    • The asyndetic clause emphasizes the previous clause.
  • Embedded Typology C (הֲיֵ֧שׁ בֵּית־אָבִ֛יךְ מָק֥וֹם לָ֖נוּ לָלִֽין): P-M
    • The noun clause, בית־אביך, functions as a locative prepositional phrase, “at your father’s house” (cf. GKC 118g).
    • See GKC 73b for a discussion of the original second root letter of לין.

Verse 24

  • Sentence Typology 1 (וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו בַּת־בְּתוּאֵ֖ל אָנֹ֑כִי בֶּן־מִלְכָּ֕ה אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֖ה לְנָחֽוֹר): V-IO-O
    • The object is direct speech.
  • Embedded Typology A (בַּת־בְּתוּאֵ֖ל אָנֹ֑כִי בֶּן־מִלְכָּ֕ה אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֖ה לְנָחֽוֹר): P-S
    • The genealogical relation, בן־מלכה, modifies the name, בתואל.
  • Embedded Typology i (יָלְדָ֖ה לְנָחֽוֹר): V-M
    • Thus, Rebekah is the granddaughter of Nahor and Milcah.

Verse 25

  • Sentence Typology 1 (וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו גַּם־תֶּ֥בֶן גַּם־מִסְפּ֖וֹא רַ֣ב עִמָּ֑נוּ גַּם־מָק֖וֹם לָלֽוּן): V-IO-O
    • The object is direct speech.
  • Embedded Typology A (גַּם־תֶּ֥בֶן גַּם־מִסְפּ֖וֹא רַ֣ב עִמָּ֑נוּ גַּם־מָק֖וֹם לָלֽוּן): S-P
    • The particle, גם, is used as a coordinating conjunction like waw.

Verse 26

  • Sentence Typology 1 (וַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ): V-S
    • קדד follows the imperfect paradigm of סבב in which the first, not the second, radical takes dagesh forte יִסֹּב (GKC 67g).
  • Sentence Typology 2 (וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לַֽיהוָֽה): V-M
    • The final he is apocopated as a waw-consecutive, ישׁתחוה > וישׁתחו.  The masculine plural form would be וישׁתחוו.
Share

No responses yet

Comments are closed at this time.

Trackback URI |