Jul 28 2006
Genesis 23:7-9
וַיָּ֧קָם אַבְרָהָ֛ם וַיִּשְׁתַּ֥חוּ לְעַם־הָאָ֖רֶץ לִבְנֵי־חֵֽת׃ 8 וַיְדַבֵּ֥ר אִתָּ֖ם לֵאמֹ֑ר אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם לִקְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִי֙ מִלְּפָנַ֔י שְׁמָע֕וּנִי וּפִגְעוּ־לִ֖י בְּעֶפְר֥וֹן בֶּן־צֹֽחַר׃ 9 וְיִתֶּן־לִ֗י אֶת־מְעָרַ֤ת הַמַּכְפֵּלָה֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֣ה שָׂדֵ֑הוּ בְּכֶ֨סֶף מָלֵ֜א יִתְּנֶ֥נָּה לִ֛י בְּתוֹכְכֶ֖ם לַאֲחֻזַּת־קָֽבֶר׃
Vocabulary
Verse 7
שׁתח verb: “bow down”
חת name: “Heth”
Verse 8
קבר verb: “bury”
פגע verb: “entreat, encounter with a request” (BDB, 803)
עפרון name: “Ephron”
צחר name: “Zohar”
Verse 9
מערה noun: “cave” (BDB, 792)
מכפלה name: “Machpelah”
קצה noun: “end, extremity”
מלא adjective: “full”
אחזה noun: “possession”
קבר noun: “grave, burial site”
Syntax & Misc.
Verse 7
- Sentence Typology 1 (וַיָּ֧קָם אַבְרָהָ֛ם): V-S
- Sentence Typology 2 (וַיִּשְׁתַּ֥חוּ לְעַם־הָאָ֖רֶץ לִבְנֵי־חֵֽת): V-M
- The verb שׁתח is commonly sequenced with לְ.
- The second lamed prepositional clause is in apposition to the previous one.
Verse 8
- Sentence Typology 1 (וַיְדַבֵּ֥ר אִתָּ֖ם לֵאמֹ֑ר אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם לִקְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִי֙ מִלְּפָנַ֔י):
- Embedded Typology 1 (אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם לִקְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִי֙ מִלְּפָנַ֔י): V-O-M
- The particile אִם marks the of protasis a conditional sentence with the affirmative existence (GKC 159v).
- The idiom, אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם “if it is your soul,” is a volitionary statement, or wish.
- Embedded Typology A (לִקְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִי֙ מִלְּפָנַ֔י): V-O-M
- The separative מִן preposition denotes a distance from someone.
- Embedded Typology 2 (שְׁמָע֕וּנִי):V-O
- The apodosis of the conditional sentence is marked by this asyndetic imperative (GKC 159v).
- GKC explains the second syllable qames instead of the expected patah (61g).
- Embedded Typology 3 (וּפִגְעוּ־לִ֖י בְּעֶפְר֥וֹן בֶּן־צֹֽחַר): V-M-O
- With the verb פגע the person encountered/entreated commonly is sequenced with בְּ.
- The lamed designates on whose behalf the request is asked.
- Outside of chapter twenty-three, Ephron is mentioned only in Genesis 25:9; 49:29, 30; 50:13.
Verse 9
- Sentence Typology 1 (וְיִתֶּן־לִ֗י אֶת־מְעָרַ֤ת הַמַּכְפֵּלָה֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֣ה שָׂדֵ֑הוּ): V-IO-O-M
- Embedded Typology 1 (ל֔וֹ): P
- The lamed shows possession.
- Embedded Typology 2 (בִּקְצֵ֣ה שָׂדֵ֑הוּ): P
- The beth marks location—“which is at the end of his field.”
- Sentence Typology 1 (בְּכֶ֨סֶף מָלֵ֜א יִתְּנֶ֥נָּה לִ֛י בְּתוֹכְכֶ֖ם לַאֲחֻזַּת־קָֽבֶר): M-V-O-IO-M
- The beth pretti (a subcategory of the instrumental beth) denotes the means, or price, needed for the acquisition of something.
- The feminine suffix attached to the verb refers to the cave, מערה.
[...] 23:7-9 [...]