Jun 26 2006
Genesis 21:9-11
וַתֵּ֨רֶא שָׂרָ֜ה אֶֽת־בֶּן־הָגָ֧ר הַמִּצְרִ֛ית אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה לְאַבְרָהָ֖ם מְצַחֵֽק׃ 10 וַתֹּ֙אמֶר֙ לְאַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק׃ 11 וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר מְאֹ֖ד בְּעֵינֵ֣י אַבְרָהָ֑ם עַ֖ל אוֹדֹ֥ת בְּנֽוֹ׃
Vocabulary
Verse 9
הגר name: “Hagar”
מצרי name (fs): “Egyptian”
צחק verb (Piel participle ms): “play, jest” (BDB, 850)
Verse 10
גרשׁ verb: “drive out” (BDB, 176)
אמה “maidservant”
Verse 11
רעע verb: “be evil, bad”
על אודת “because of” (BDB, 15)
Syntax & Misc.
Verse 9
- Sentence Typology 1 (וַתֵּ֨רֶא שָׂרָ֜ה אֶֽת־בֶּן־הָגָ֧ר הַמִּצְרִ֛ית אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה לְאַבְרָהָ֖ם מְצַחֵֽק): V-S-O-OC
- The fs noun המצרית is in apposition to the proper name, הגר.
- Embedded Typology 1 (אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה לְאַבְרָהָ֖ם): V-M
Verse 10
- Sentence Typology 1 (וַתֹּ֙אמֶר֙ לְאַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק): V-IO-O
- The subject, שֹרה, continues from the previous clause.
- The object is direct speech.
- Embedded Typology 1 (גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ): V-O
- The demonstrative, זאת, agrees in gender, number and definiteness as an adjective.
- The final dagesh, בְּנָהּ, distinguishes the 3fs suffix.
- Embedded Typology 1 (כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק): V-S
- The final prepositional phrase, עִם־יִצְחָֽק, is appositional to the preceding one.
Verse 11
- Sentence Typology 1 (וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר מְאֹ֖ד בְּעֵינֵ֣י אַבְרָהָ֑ם עַ֖ל אוֹדֹ֥ת בְּנֽוֹ): V-S-M
- Gesenius notes the penultimate stress with the initial verb (67p).